欧洲老客户说,他们真的不喜欢这些表达!
焦焦外贸有话说
2024-11-15 16:03:31
一个合作多年的欧洲老客户跟我聊天,说他们其实很反感这几句表达。
1⃣️ Do you understand?
可以替换成:
Am I making sense to you?
Does it make sense?
Do you know what I mean?
Do you follow?
Do you read me?
这样的说法,会婉转而有礼貌很多。
2⃣️ I know
可以说:
I see.
I understand.
3⃣️ I have no time.
你可以说:
I'd love to, but I can't.
I can't make it at that time.
I wish I could but……
4⃣️to be honest
想想看这句话你是不是经常说:“To be honest,这是我们的低价了。”
类似这样讨人厌的句子还有:“to tell you the truth”“Don't take this the wrong way”等。
5⃣️ What did you say?
可以换个说法:
Excuse me?
Pardon please.
Sorry, I didn’t catch that. Can you say it again?
Say that again? (熟人可用)
6⃣️ whatever
你可以换成:
Whatever's cool.(随便什么都好)
Either is fine.
每天学点小知识,让自己更专业!
0
阅读:3